Bandes dessinées adaptées
Les éditions Dupuis ont lancé les collections "Punaise" et "Puceron", proposant des bandes dessinées destinées aux jeunes enfants et aux tout petits.
Elles seront bientôt ornées du logo de l’oreille bleue en 4ème de couverture (au dos, quoi). La bande dessinée ne sollicitant pas particulièrement le sens de l’ouà¯e, on peut s’interroger...
Explications.
Il est à présent admis que la lecture de bandes dessinées, loin de rendre idiot ou illettré comme persistent à le penser certains parents, améliore l’apprentissage de la langue maternelle, participe au développement de l’intelligence spatiale grâce à l’agencement des cases et du texte, et surtout, développe un rapport positif avec le livre. Mais si ! Mais si !
Partant de là , l’éditeur Belge a lancé les collections Punaise et Puceron afin de familiariser les enfants dès le plus jeune âge à la narration en bandes dessinées - et aussi pour fidéliser la future clientèle, diront les mauvaises langues...
La collection Puceron propose des petites bandes dessinées muettes pour les tout petits (dès trois ans), où chaque case est un mot, et chaque page est une phrase... Voici un exemple avec l’une des séries de cette collection, "le Petit Poilu" :
La collection Punaise, pour les 6 ans et plus, propose des séries "parlantes", mais où le récit est soutenu par les cases dessinées : même si l’enfant ne lit qu’un texte ou deux par page, il comprendra globalement l’histoire. Et plus tard, lorsque l’enfant se replongera dans ce récit, il découvrira grâce au texte une complexité nouvelle dans l’histoire.
Mais quel rapport avec les personnes sourdes et malentendantes ?
Il faut tout d’abord savoir que 70% des sourds de naissance ne savent ni lire ni écrire. Pourquoi ? L’apprentissage de la langue maternelle se fait d’abord par l’ouà¯e. La plupart des sourds ne connaissent que le langage des signes pour communiquer. Cette langue n’a aucune équivalence écrite, de plus, elle fonctionne sur des idiomes et elle est très éloignée du français. Donc, un enfant sourd doit faire un énorme effort pour apprendre le français, et la plupart du temps, ne le fait pas. La collection Punaise et Puceron a donc semblé idéale pour faciliter cet apprentissage et donner le virus de la lecture.
La collection Puceron familiarise l’enfant avec l’univers de la bande dessinée ce qui lui permettra de passer plus facilement aux ouvrages de la collection Punaise.
Et pour les ouvrages de cette collection, ornés au dos du logo de l’oreille bleue, une aide à la lecture est disponible en streaming sur internet !
Comment ça marche ? Il s’agit de petits films où chaque case apparaît à l’écran avec, à la place du texte, son interprétation en langage des signes et en langage parlé-codé, comme le montre l’exemple ci-dessous :
Ce service est gratuit... Mais nécessite de posséder l’ouvrage ! Très peu sont encore disponibles, mais la collection devrait rapidement s’étoffer. Guettez-les !
Emmanuel Ducassou
Voir en ligne : PUNAISE ET PUCERON
Vous avez trouvé cet article intéressant ou utile, votez :